
「 ナウい 」の、ナウい使い方講座 |
2009年05月24日 |
|
こんにちは。大分の言葉おばさん 一ノ瀬 です。
今日は「ナウい」のナウい使い方を、お勉強していきましょう。
まずは「ナウい」の成り立ちのお勉強から
「ナウい」が流行したのは1970年代後半です。
同時に流行した「ダサい」はいまだに市民権を得ておりますが、
「ナウい」のほうは完全に死語と化しております。
しかし、コレはコレで、結構使えるかもしれませんよ。
「 ナウ 」 は now つまり 今 でしょうな。
「 い 」 は、かわいい だとか きれい だとかと
おなじ い で、状態を表している(のではなかろうか)。
つまり、「今って感じ」ってことですね。
旧使用例:「 ナウなヤングにバカウケ 」
今風の最先端いってる若者に熱狂的に支持されている の意
今風だということを、わざわざ英語を交えて言ってみた
素晴らしい単語ですね。
英語と日本語を交えることで新人類的な印象を与え、チョベリグです。
これは現代に復活させるにふさわしい言葉の一つと言えるでしょう。
では「 ナウい 」のナウい使い方例を考えてみましょう。
今まさにナウいものは、話題のインフルエンザですね。
現代的に省略も取り入れて言うなら
「 ナウインフルエンザ ヤングにバカウツリ 」
今風の最先端いってる流行性感冒が若者に爆発的に感染している の意
…不謹慎でスミマセン
【Sが】店長、うちの森田が、ナウいの意味を知りませんで
全くもって失礼いたしました。
森田には私が責任をもって、「ナウい」のナウい使い方を
説明しておきます。
|
| 一ノ瀬 |
 |




 |